经济学人双语纸张能被电子屏幕取代吗

2023/3/2 来源:不详

白癜风修复 http://m.39.net/pf/a_7935645.html

原文标题:BartlebyPapertraitsTheenduringvalueofananaloguetechnology巴特比纸张特性模拟技术的持久价值Whenpaperbeatsthescreen纸张击败屏幕时

[Paragraph1]THISISTHEdigitalage,andtheadvicetoexecutivesisclear.我们身处数字时代,这时候给高管们的有用建议十分明了。Managersneedtohaveadigitalmindset;theorganisationstheyrunmustembracedigitaltransformation.管理者需要有数字化思维,而他们经营的企业也必须接受数字化转型。Ifyoudon’tknowwhatChatGPTis,thinkofDanBrownwhenyouheartheword“code”ordisliketheideaofworkingwithacobot,enjoyyourretirement.如果你不了解ChatGPT,听到“code”只想到丹·布朗,或你不喜欢与协作机器人合作,那你就提前退休吧。

Sowhatpresentshouldyoubegettingtheexecutiveinyourlifethisfestiveseason?那么今年圣诞季,你应该给你的领导送什么礼物呢?Answer:anythingmadeofpaper.回答是:纸做的东西。Eveniftherecipientofyourgiftneverusesit,itcanstillserveasausefulreminderofwherethedigitalworld’slimitationslie.即使你的礼物接收者从未使用过它,它仍可以有效地提醒人们数字世界的局限性。

[Paragraph2]Recentresearchunderscorestheenduringvalueofthisancienttechnology,whetherinmakingdecisions,enhancingproductivityorwinningovercustomers.最新研究强调,无论是在增强决策的效力,还是提高生产力,又或是赢得更多的客户方面,造纸这项技术的价值都经久不衰。Startwithdecision-making,andastudyfromMaferimaTouré-TilleryoftheKelloggSchoolofManagementatNorthwesternUniversityandLiliWangofZhejiangUniversity.

西北大学凯洛格管理学院的马弗里玛·图雷-蒂勒里和浙江大学的王丽丽共同做了一项关于“纸与决策”的调查研究。

Inonepartoftheirstudy,theresearchersapproachedstrangersandaskedthemtotakeamade-upsurvey.在研究过程中,研究人员请陌生人填写一份预制好的调查问卷。Halftherespondentsweregivenapenandpapertofillouttheform;theotherhalfwerehandedaniPad.一半的受访者用纸和笔来填写表格;另一半则用iPad填写表格。Attheendoftheexercise,respondentswereaskediftheywantedtogivetheiremailaddresstoreceiveinformationonhowtodonatetoacharity.问卷结束时,受访者被问及是否愿意提供自己的电子邮件地址,用以接收如何向慈善机构捐款的信息。Thosewhousedpaperweremuchlikeliertoprovidetheiremailaddresses.那些使用纸张的受访者更愿意提供自己的电子邮件地址。[Paragraph3]TheresearchersalsosawdifferencesinbehaviourwhentheyshowedChineseuniversitystudentsanadforabooksellerattheendofthesurvey,andthenaskedthemtoselectsomeofthebooksthatwerebeingpromoted.研究人员还发现,在调查结束之际,他们向大学生展示了一家书商的广告,然后让他们选择一些可以推广的书时,大学生的行为也有所不同。Thoseusingpapertofilloutthequestionnairechosemorehighbrowbooksonaveragethanthoseusingthetablet.使用纸张填写问卷的人选择高雅书籍的量多于使用平板电脑的人。Theresearchersspeculatethatpeoplemakemorevirtuousdecisionsonpaperbecauseitfeelsmoreconsequentialthanapixelatedscreen.研究人员推测,人们在纸上做出的决定更具效力,因为这比在屏幕上感觉更庄重。Whenasked,paper-and-penrespondentswereindeedmorelikelythaniPaduserstothinktheirchoicesweremoreindicativeoftheircharacters.在调查中,纸笔受访者确实比iPad受访者更倾向于认为他们的选择更能揭示他们的性格。Thenibisthenub.笔尖即内核。[Paragraph4]Next,intherightcircumstancespapercanimproveproductivity.其次,在适当的情况下,纸张可以提高生产力。AstudyfromVickyMorwitzofColumbiaBusinessSchool,YanliuHuangofDrexelUniversityandZhenYangofCaliforniaStateUniversity,Fullerton,findsthatpapercalendarsprovokedifferentbehavioursfromdigitalcalendars.哥伦比亚商学院的维姬?莫维茨、德雷克塞尔大学的黄燕柳和加州州立大学富尔顿分校的杨震的一项研究发现,纸质日历与数字日历会引发不同的行为。Usersofold-fashionedcalendarsmademoredetailedprojectplansthanthoselookingatanapp,andtheyweremorelikelytosticktothoseplans.使用传统纸质日历的用户比使用应用程序的用户制定的项目计划更为详细,而且他们按计划行事的可能性更大。Simpledimensionsseemtocount.

(纸质日历的)简单板式似乎也起作用。

Theabilitytoseelotsofdaysatonceonapapercalendarmatters,theresearchersreckon;mobile-calendaruserskepttotheirplansmoreiftheyuseda“multi-dayview”ontheirdevices.研究人员认为,纸质日历上可以同时看到数日,这一特点很重要;如果移动数字日历用户使用“多日视图”模式,他们也会更加遵照计划行事。

[Paragraph5]Third,paperappealstocustomers.第三,纸张更吸引顾客。Inastudyfromresearchersfoundthatpeopleassignedagreatervaluetothephysicalversionofaproductthanitsdigitalinstantiation.

年的一项研究发现,人们认为实物产品比数字化替代品的价值更高。

Shopperswerewillingtopaymoreforbooksandfilmstheycouldholdthanonestheycouldonlydownload.比起只能下载的书籍和电影,消费者愿意花更多的钱来购买他们可以携带的实体书籍和电影。Eventhesightofsomeonehandlingsomethingcanhelponlinesales,accordingtoastudylastyearbyAndreaWebbLuangrathoftheUniversityofIowaandco-authors.

据爱荷华大学的安德里亚·韦伯·卢安格拉特及合著者去年进行的一项研究表明,即使是看到有人在触摸某个物品也能帮助提高线上销量。

TheyfoundthatInstagrampostsshowinghandstouchingproductslikecupsofcoffeeorsmartphonesgotmorelikesthanthosethatwerenotbeingpawed.并且他们发现,Instagram上手触摸咖啡杯或智能手机等产品的帖子比那些没有触摸的帖子获赞更多。Similarly,peoplebrowsinginavirtual-realityshopweremorewillingtobuyaT-shirtiftheysawtheirownsimulatedhandtouchit.同样,人们在逛虚拟现实商店时,如果看到自己虚拟的手触摸到一件T恤,这会增加他们的购买欲。

[Paragraph6]Allofwhichhelpsexplainwhyretailcataloguescontinuetothudontodoormatsandjammailboxes.

这也就解释了为什么商品广告册会纷至沓来堆满门垫,塞满邮箱。

InanewstudyJonathanZhangofColoradoStateUniversityconfirmedpreviousfindingsthatconsumerswhoreceivepapercataloguesaswellasemailsspendmorethanthosewhoreceiveonlydigitalmarketing.在一项新的研究中,科罗拉多州立大学的乔纳森·张证实了之前的研究结果,即收到纸质目录和电子邮件的人群比那些只接受数字营销的人群消费更多。

MrZhangalsodelvedintowhenthesecataloguesworkbest—asitturnsout,whentheyaresellingpricier,lessfunctionalproducts,andtargetingconsumerswhodomoreoftheirshoppingoffline.张先生还深入研究了广告册在在什么时候最有效--事实证明,当商家售卖价格更高、功能更少的产品,目标客户是线下购物消费者时最有效。

[Paragraph7]Technologycanclosethegapbetweenpaperandscreen,butnotentirely.科技可以缩小纸张和屏幕之间的差距,但不能完全弥合。Typingwillneverbeasdistinctiveashandwriting.打字永远不会像手写那样独具一格。Doodlingonaphoneisjustnotassatisfying.

手机上涂写的效果不尽如人意。

Andsomeoftheattractionsoftheanaloguebe

转载请注明:
http://www.3g-city.net/gjyzl/3478.html
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 网站首页 版权信息 发布优势 合作伙伴 隐私保护 服务条款 网站地图 网站简介

    温馨提示:本站信息不能作为诊断和医疗依据
    版权所有2014-2024 冀ICP备19027023号-6
    今天是: